Alena Brunová
Alena Brunová

![]() |
Praha | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
+420 603 708 405 | |||||||
![]() |
abrunova | |||||||
![]() |
e-mail: abrunova@email.cz | |||||||
![]() |
Přejít na web | |||||||
![]() |
Stahujte zde | |||||||
![]() |
Procházet hodnocení | |||||||
Ohodnotit překladatele | ||||||||
|
Představení
praxe jako tlumočnice a překladatelka od r. 1992; soudní tlumočnice jazyka německého od r. 1997; tři státní jazykové zkoušky - všeobecná a speciální tlumočnická a překladatelská; dva zahraniční pracovní pobyty v Berlíně a ve Frankfurtu nad Mohanem (celkem 5,5 roku); členka JTP a KST ČR; překlady a tlumočení ve vysoké kvalitě; soudní tlumočení, simultánní tlumočení (kabinové i bez techniky), šušotáž, běžná konsekutiva (liaison), doprovodné tlumočení, tlumočení z listu
Specializace: právo, obchod, ekonomie, bankovnictví, finance, stavební spoření, pojišťovnictví, účetnictví, audit, daňová problematika, politika, management, podnikové a finanční poradenství.
Jazykové dovednosti
Mateřským jazykem překladatele je čeština.
Výchozí jazyk | Cílový jazyk | Obor |
---|---|---|
němčina | čeština | právo |
němčina | čeština | obchod |
němčina | čeština | ekonomie |
čeština | němčina | právo |
čeština | němčina | obchod |
čeština | němčina | ekonomie |
Dodatečné informace
- mám živnostenský list na překladatelskou činnost
- jsem soudní tlumočník/tlumočnice
- spolupracoval(a) jsem se zahraničními klienty
- mám zkušenost s velkými rozsahy překladů
- zvládnu urgentní překlad do 24 hodin
Hodnocení překladatele
![]() ![]() |
|||
---|---|---|---|
Odevzdaný překlad byl vysoce kvalitní po jazykové i formální stránce, svou spolehlivost paní Brunová korunovala výjimečnou vstřícností při spolupráci a dodání překladu. | |||
Hodnocení: | kvalita překladu 1 |
spolehlivost 1 |
komunikace a pružnost 1 |
Statistika
![]() |
388 |
---|---|
![]() |
1 |
![]() |
10745 |
![]() |
11.2.2009, 14:52 |
![]() |
11.4.2019, 12:00 |
![]() |
5895 |
![]() Poptávání je snadné, zkuste to také! |
![]() Chcete tu být také? |
![]() Chcete tu být také? |
![]() Chcete tu být také? |