Fórum - příspěvky
Délka platnosti poptávky
Zpět na seznam témat
![]() |
![]() |
Souhlasím s oběma, ale myslím, že jde obecně o problém špatného "time managementu". Už jsem též zažila, že platnost poptávky byla dlouhých několik dní, ale ve skutečnosti poptávka zmizela za pár hodin (kdo z překladatelů kalkuloval s tím, že "se do večera rozhodne", zda nabídnout službu, měl smůlu). - Jako překladatel, který není vždy během hodin k dipozici, spíše uvítám, když budou poptávající rozumně rozvrhovat svůj i překladatelův čas, tj. poptávku uveřejní s platností aspoň 1 dne, přičemž ale na překlad musí zbýt více času než jen hodiny. (Je mi však jasné, že eBabylon je lákavé místo pro expresní a jinak naléhavé poptávky, bohužel....) | |
![]() |
![]() |
Dobrý den, také souhlasím se vším. Moje zkušenost ze 167 poptávek, které jsem na eB přidal (obvykle v odpoledních hodinách) je, že pokud je poptávka zajímavá (rozsah, termín a cena tak akorát), obvykle se na ni tak do 6-10 hodin sejde dostatek nabídek (řekněme 5-6, a většina prostřednictvím Rychlé odpovědi, což je úžasně přehledné) a proto nedávám platnost delší než do druhého dne do 12:00, protože mi je jasné, že většina překladatelů usedá ke strojům až večer a během následujícího dopoledne nabídky porovnám a kontaktuji všechny zájemce s výsledkem. A když se nikdo nenajde, kontaktuji kompetentní překladatele (výběrem pomocí filtru v sekci Překladatelé) přímo skypem nebo e-mailem... Dnes se chystám na jednu poptávku do maďarštiny, tak uvidíme :-) | |
![]() Poptávání je snadné, zkuste to také! |
![]() Chcete tu být také? |
![]() Chcete tu být také? |
![]() Chcete tu být také? |